-
1 außer Gebrauch kommen
излизам от употреба -
2 gebrauch
Gebrauch m o.Pl. употреба, ползване, използване; der Gebrauch von Fremdwörten Употреба на чужди думи; zum eigenen Gebrauch за собствена употреба; Vor/ nach Gebrauch Преди/след употреба; In/ im Gebrauch sein Използван съм, в употреба съм; in Gebrauch kommen влизам в употреба; außer Gebrauch kommen излизам от употреба; von etw. (Dat) Gebrauch machen употребявам, използвам нещо; възползвам се от нещо.* * *der, Ц" е 1. употреба; von etw = machen употребявам, използувам нщ; 2. обичай. -
3 veralten
verálten sw.V. sn itr.V. остарявам, излизам от употреба (компютър и др.).* * *itr s остарявам; e-e =аltete Sitte отживял обичай. -
4 abtreten
áb|treten unr.V. hb tr.V. 1. отстъпвам някому нещо (стая, права); 2. изтърквам, изтривам от употреба (килим, обувки); 3. изтривам, избърсвам, остъргвам (обувки); 4. утъпквам (път); sn itr.V. оттеглям се, напускам (служба); von der Bühne abtreten слизам от сцената; abgetretene Schuhabsätze изтъркани токове на обувките.* * ** tr 1. отстъпвам; 2. утъпквам; sich die FьЯe abtreten изтривам си краката; itr s 1. оттеглям се, давам си оставката; 2. излизам (от сцената)
Перевод: с немецкого на болгарский
с болгарского на немецкий- С болгарского на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Болгарский